Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

  • : Ame Vietnamienne - Em là cô gái Pháp mà hồn em là người Việt
  • Ame Vietnamienne - Em là cô gái Pháp mà hồn em là người Việt
  • : Passionnée par le Vietnam, et ses chansons aux textes si poétiques ... Aujourd'hui c'est par le chant que j'aime exprimer tout mon amour pour ce pays... J'espère à travers mes chansons, vous faire rêver et voyager à travers le Vietnam ...
  • Contact

Message De l'Auteur

Faire connaissance


Love singing and performing
Vietnamese music

Niềm Đam Mê Âm Nhạc

HoaMai.gif
Localisation PARIS - FRANCE - PHÁP

Pour m'écrire  :
Mail : hongtuyet3@gmail.com

Passionnée depuis toujours par le Vietnam, et ses chansons aux textes si poétiques ...
 
Aujourd'hui c'est par le chant que j'aime exprimer tout mon amour pour ce pays...

J'espère à travers mes chansons, vous faire rêver et voyager à travers le Vietnam ...
J'ai crée ce blog afin de partager mon amour pour le Vietnam...
ma passion pour les chansons Vietanmiennes que j'aimerai faire connaître autour de moi ...

HoaMai.gif

Pour me suivre :

Ma Page Facebook

 

Rechercher - Tìm Kiếm

Visiteur(s) en Ligne

Horloges

Heure de Saigon



Heure de Paris





Sách vàng - Livre d'Or

Si vous avez une question à me poser ... Une suggestion une idée à partager ... Voici mon livre d'or que je vous invite à signer...De tout coeur Merci...

Geo-Visite

free counters
6 juillet 2009 1 06 /07 /juillet /2009 01:24

Vầng trăng khóc



Composer: Nguyễn Văn Chung


Đã không còn người yêu hỡi, ngày xưa ấy đôi ta bên nhau không rời
Ngồi trên cát nhìn biển đêm, hát vu vơ mấy câu tình ca...
Trái tim buồn vì thương nhớ, vì đau xót sao đôi ta mau chia lìa
Đời giông bão nhiều đắng cay, cuốn trôi mau biết đâu tình nồng !!!

Thì thôi em đừng mong nhớ, đừng thương tiếc chi thêm đau lòng
Tình chúng ta đã phôi pha, em và anh mỗi người 1 nơi...
Ngồi nơi đây mình đơn côi, vầng trăng khóc sao rơi sông dài
Tiếc cho tôi, tiếc cho người và cho bao yêu thương đã trao
Gió đông buồn ....


Khóc chi người vì anh biết, nào ai muốn mai sau chia ly đôi đường
Tình yêu đến chợt bỏ đi, mấy ai vui với nhau muôn đời...
Chắc khi nào tìm duyên mới, thì anh sẽ mau quên đi bao ân tình
Và em chúc người mới quen, sẽ bên anh yêu anh thật lòng !!!

Thì thôi em đừng mong nhớ đừng thương tiếc chi thêm đau lòng
Tình chúng ta đã phôi pha, em và anh mỗi người 1 nơi...
Ngày mai sau dù gặp nhau, thì xin hãy cho nhau 1 lời
Để không quên những êm đềm mà tình yêu khi xưa đã trao
Giấc mơ đầu.

Traduction HongTuyet




Afin de découvrir les paroles de cette chanson en Français
 je vous invite à regarder la video de cette chanson
ici interprété par Nhu Quynh & Ky Anh :


Mise à jour du 18 octobre 2010 : Je vous propose aujourd'hui
d'écouter la version Chinoise de cette chanson :



Partager cet article

Repost0

commentaires

L
<br /> <br /> Bonjour,<br /> <br /> <br /> je suis tombéé par hasard sur votre blog en faisant des recherches pour un projet n'ayant auccun rapport avec le vietnam, et je suis tres contente de cette rencontre!!<br /> <br /> <br /> C'est fou cette chanson je l'ai découverte la dernier fois que je suis allée au vietnam mais je n'avais pas vraiment compris les paroles je me suis toujorus dit qu'un jour il fallait que j'essaye<br /> de traduire et que par miracle je tombe sur la traduction et pas que pour cette chanson pour d'autre!<br /> <br /> <br /> J'adore votre blog continuez ainsi!!! vous me donnez que plus envie d'apprendre le vietnamien!!<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
H
<br /> <br /> Bonjour Loan,<br /> <br /> <br /> Merci pour ton commentaire et tes encouragement,<br /> <br /> <br /> C'est étonnant que ce soit en cherchant tout autre chose que tu soit tombé sur mon blog et sur la traduction de cette chanson ... mais parfois on ne pense pas à faire une recherche ou on si dit<br /> qu'on ne va pas trouver et c'est ainsi par hasard comme guidée par le destin que l'on fait des découvertes.<br /> <br /> <br /> Apprends le Vietnamien tu verras cela en vaut la peine !! surtout si tu aimes les chansons Vietnamienne !!<br /> <br /> <br /> Amicalement,<br /> <br /> <br /> HongTuyet<br /> <br /> <br /> <br />
N
<br /> Bravo pour la traduction merci beaucoup<br /> Par hazard avez vous la traduction de la chanson (Vi Do là em)<br /> <br /> <br />
Répondre
H
<br /> Bonjour Nhu Ha !!<br /> <br /> Vous voyez par hasard vous avez su trouver la chanson que vous espériez vous avez eu de la chance !! Il y a tellement de belle chansons Vietnamiennes !!<br /> <br /> Amicalement,<br /> HongTuyet<br /> <br /> <br />
Créer un blog gratuit sur overblog.com - Contact - CGU -