Overblog
Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Présentation

  • : Ame Vietnamienne - Em là cô gái Pháp mà hồn em là người Việt
  • Ame Vietnamienne - Em là cô gái Pháp mà hồn em là người Việt
  • : Passionnée par le Vietnam, et ses chansons aux textes si poétiques ... Aujourd'hui c'est par le chant que j'aime exprimer tout mon amour pour ce pays... J'espère à travers mes chansons, vous faire rêver et voyager à travers le Vietnam ...
  • Contact

Message De l'Auteur

Faire connaissance


Love singing and performing
Vietnamese music

Niềm Đam Mê Âm Nhạc

HoaMai.gif
Localisation PARIS - FRANCE - PHÁP

Pour m'écrire  :
Mail : hongtuyet3@gmail.com

Passionnée depuis toujours par le Vietnam, et ses chansons aux textes si poétiques ...
 
Aujourd'hui c'est par le chant que j'aime exprimer tout mon amour pour ce pays...

J'espère à travers mes chansons, vous faire rêver et voyager à travers le Vietnam ...
J'ai crée ce blog afin de partager mon amour pour le Vietnam...
ma passion pour les chansons Vietanmiennes que j'aimerai faire connaître autour de moi ...

HoaMai.gif

Pour me suivre :

Ma Page Facebook

 

Rechercher - Tìm Kiếm

Visiteur(s) en Ligne

Horloges

Heure de Saigon



Heure de Paris





Sách vàng - Livre d'Or

Si vous avez une question à me poser ... Une suggestion une idée à partager ... Voici mon livre d'or que je vous invite à signer...De tout coeur Merci...

Geo-Visite

free counters
7 juin 2007 4 07 /06 /juin /2007 19:07
Voici une chanson que j'adore et qui me donne toujours
autant d'émotions, des paroles tristes et pourtant tellement vraies ...
 
Si vous aussi vous voulez connaitre la traduction
des paroles de cette belle chanson regardez la Video ...
 
 

Hoa Mười Giờ

Hôm chia tay chiều chủ nhật,
anh bảo rằng tuần sau anh đến
Hái một nụ hoa xinh xinh màu tim tím,
anh cài lên mái tóc thề rồi hẹn tuần sau,
khi hoa mười giờ nở, anh sẽ đến thăm em
Em trông chờ từng phút, bao đêm rồi không ngủ
Mong đến ngày được gặp anh
Bao trông mong chiều chủ nhật đã đến rồi,
trời sao không nắng
Chỉ sợ trời mưa cho anh ngại không tới
Để mình em đếm thương dài
Ngập ngừng thật lâu,
khi em chọn áo tím xưa anh nói anh yêu
Em xin mẹ ra phố, mẹ vui cười khẽ nói:
"Con gái mẹ thật xinh"
Đây công viên chốn hẹn hò, chứng kiến bao lời thề
Tình yêu vừa lên ngôi, anh, anh hãy nói đã yêu
Luôn một lòng chung thủy dù đời vẫn đổi thay
Nhưng sao nay quá mười giờ, hoa tím đã nở rồi,
mà sao anh không đến, cho em luôn ngóng chờ anh
âu lo từng giây phút lệ buồn rơi ướt mi
Em bơ vơ quay trở về,
Qua phố chợ chợt nghe tiếng sét nổ sầm bên tai,
Khi em chợt trông thấy anh cùng ai bước chung đường
Người đẹp của anh bên anh màu áo tím,
Em nghe quá chua cay
Em thương phận con gái
như hoa mười giờ nở
Chỉ đẹp giây phút ban đầụ
 

                                                                       Auteur :  Đài Phương Trang
                                                                                                                 Traduction :   Léon

Pour découvrir la traduction de cette chanson en Français
je vous invite à regarder la vidéo de cette chanson
 interprétée par Thanh Long et Ha Phuong :
 

Hoa Mười Giờ - La Fleur de Pourpier - Chanson Vietnamienne avec Traduction en Français
Hoa Mười Giờ - La Fleur de Pourpier - Chanson Vietnamienne avec Traduction en Français

Partager cet article

commentaires

Dominique TRẊN 08/06/2007 18:24

Hồng Tuyết
Incontestablement "une âme vietnamienne" est là, que de sujets divers se trouvent dans ce site pour évoquer ton envoûment de ce beau pays "le Vietnam".
Merci pour ce magnifique voyage à travers de nombreux récits de cultures, musiques, chansons, cuisines... . Je recommande vivement à tout ceux qui recherchent leurs destinations pour les vacances de cet été de venir prendre un aperçu du pays, qui leurs donnera certainement envie de prendre un billet pour le Vietnam.
Bien cordialement
Dominique TRẦN

Créer un blog gratuit sur overblog.com - Contact - CGU -