En réponse à la requête de l'une de mes visitrices voici la traduction de la chanson
"Chiếc Áo Bà Ba" - ou "La chemise Ba Ba".
Beaucoup de personnes traduisent et appellent couramment l'ensemble Ao Ba Ba qui se compose d'une veste et d'un pantalon large, de "Pyjama de soie", car sa forme s'approche de la coupe des pyjamas Français classique ... (car depuis la mode des vêtements de nuits nous offrent beaucoup plus de choix) ...
Enfin, bref le terme me rebute pour l'amalgame que l'on pourrait y faire... En effet le Ao Ba Ba est bien au Vietnam un vêtement traditionnel de tout les jours, que l'on porte donc dans la rue, pour faire les courses, aller travailler dans les champs ... il ne s'agit donc pas du tout d'un ensemble fait pour aller dormir !!
.
commenter cet article …