Gạo trắng trăng thanh - Sơn Ca - Bùi Thiện - Bài hát Việt dịch tiếng Pháp - Chanson Vietnamienne avec Traduction Française

Gạo trắng trăng thanh - Sơn Ca - Bùi Thiện - Bài hát Việt dịch tiếng Pháp - Chanson Vietnamienne avec Traduction Française

.

Gạo Trắng Trăng Thanh

Sáng tác: Hoàng Thi Thơ

 

Trong đêm trăng, tiếng chày khua,
Ta hát vang trong đêm trường mênh mang
Ai đang say, chày buông rơi, nghe tiếng vơi tiếng đầy.

Ai đang đi trên đường đê,
Tai lắng nghe muôn câu hò đê mê
Vô đây em, dù trời khuya anh nhớ đưa em về.

Muôn câu hò, hò hò khoan,
Đang mãi vang trong đêm dài,
Gái trai làng, chiều hôm nay,
Đang mãi say theo tiếng chày.

Đêm chơi vơi gạo cười tươi,
Như chuyền hơi ấm, ấm lòng người.

Hò hơ hò
Anh ơi! gạo trắng như ngà
Hò hơ hò
Duyên ta thì đậm
Hò hơ hò
Sông dài lộng là Cửu Long.

Hò hò khoan đang mãi vang trong đêm dài
Gái trai làng chiều hôm nay đang mãi say tiếng chày.

Đêm chơi vơi, gạo cười tươi
Như chuyền hơi ấm, ấm lòng người.

Hò hơ hò
Em ơi! gạo trắng như ngà
Hò hơ hò
Nuôi dân giết giặc
Hò hơ hò
Nước nhà vinh là toàn vinh.

Ai xa xăm, ai buồn chăng?
Nghe hát vang muôn câu hò thênh thang
Chân băng ngang, vào nơi đây chấp mối duyên lỡ làng.

Đêm trăng thanh, trăng tàn canh,
Bao tiếng ca theo tiếng chày nhanh nhanh
Dư âm xa, còn vang mãi trong ánh đêm trăng tà.

Gạo trắng trăng thanh - Sơn Ca - Bùi Thiện - Bài hát Việt dịch tiếng Pháp - Chanson Vietnamienne avec Traduction Française

Pour connaitre les paroles de cette chanson en Français

je vous laisse apprécier la chanson dans cette video

interprété par Sơn Ca et Bùi Thiện Son Ca

Gạo trắng trăng thanh - Sơn Ca - Bùi Thiện - Bài hát Việt dịch tiếng Pháp - Chanson Vietnamienne avec Traduction Française
Gạo trắng trăng thanh - Sơn Ca - Bùi Thiện - Bài hát Việt dịch tiếng Pháp - Chanson Vietnamienne avec Traduction Française
Gạo trắng trăng thanh - Sơn Ca - Bùi Thiện - Bài hát Việt dịch tiếng Pháp - Chanson Vietnamienne avec Traduction Française
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
M
Bravo pour la traduction : tu assures en Vietnamien !
Répondre
M
Bonsoir Valérie,<br /> <br /> Très bel Ao Dai ! Heureusement que tu avais emmené un petit gilet !!! lol A très bientôt de te revoir !. Cela dit le gala humanitaire du 21/09 a été reporté AU 07/12 : viendras-tu ? bisous ma grande et bonne soirée
Répondre
H
Oui j'ai appris pour le gala, j'espère que je pourrais venir cette fois ci et qu'il n'y aura pas de changement de dernière minute, en tout cas je réserve cette date. <br /> Bonne soirée et à bientot
M
Bonjour,<br /> Je suis heureuse de découvrir votre jolie blog, nous sommes présentement en attente pour accueillir un petit trésor du Vietnam ♥<br /> <br /> Bisous et la chanson est magnifique<br /> <br /> Manon
Répondre
H
Merci pour votre commentaire et bonne chance pour votre adoption ! je vous souhaite beaucoup de bonheur et d'amour !
Personnaly © -  Hébergé par Overblog