Mot Giac Mo Xuan - Reve D'une Nuit de Printemps - Poéme Vietnamien avec Traduction en Français

Voici un poème très touchant, que j'ai entendu lors d'une fête du Nouvel An et qui m'avait beaucoup ému, me mettant alors les  larmes aux yeux... encore aujourd'hui il me serre le coeur à sa lecture et j'aimerai vous le faire découvrir...


Je vous laisse le découvrir :


 

Mot Giac Mo Xuan - Reve D'une Nuit de Printemps - Poéme Vietnamien avec Traduction en Français
Mot Giac Mo Xuan - Reve D'une Nuit de Printemps - Poéme Vietnamien avec Traduction en Français
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
T
Bonjour,<br /> Merci pour ce très joli poème vietnamien traduit vers la langue française. Je le vois comme une pierre précieuse sur le chemin de ma découverte de la culture vietnamienne. <br /> Thierry Pignolet, Bruxelles
Répondre
H
Merci beaucoup pour votre commentaire, je suis ravie que ce poème vous ai touché comme il m'a également touché la première fois ou je l'ai entendu récité à me première fête du Nouvel An... a cette époque moi aussi je découvrais le Vietnam et sa culture.
D
<br /> <br /> Bonjour<br /> <br /> <br /> Pouvez-vous m'indiquer l'auteur de ce poete ?<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
H
<br /> <br /> Bonjour,<br /> <br /> <br /> L'auteur du poéme est Mr Nguyễn Tất Nhiên.<br /> <br /> <br /> HongTuyet<br /> <br /> <br /> <br />
Personnaly © -  Hébergé par Overblog